Shogo est un motard un peu casse-cou, ce qui lui vaut de régulières altercations avec la police, mais lorsqu'un vieux copain l'appelle pour lui demander de l'aide, il n'a aucune idée de ce dans quoi il va se fourrer : Shogo se retrouve rapidement aux commandes d'un prototype de moto développé par les services secrets qui vont tout faire pour récupérer leur bien...
Shin Kazama est un brillant pilote d'avion. Fiancé à Ryoko, la fille du patron de Yamato Airlines, il a toutes les qualités pour atteindre les sommets de la compagnie aérienne. Mais un jour, ivre d'avoir trop fêté sa promotion et influencé par son ami Satoru Kanzaki, il signe malgré lui un contrat de mercenaire avec la légion étrangère du royaume d'Asran. Et le voilà envoyé à la base militaire Area 88 pour se battre ! Hélas pour lui, il n'y a que trois manières de quitter cet enfer : honorer son contrat de trois ans, payer 1,500,000 dollars ou s'évader au risque de se faire exécuter. Commence alors un périple pour Shin et ces compagnons d'infortune afin de survivre...
Yohko Asagiri est une jeune lycéenne. Elle est amoureuse d'un garçon et a décidé de se déclarer. Elle a composé une chanson qu'elle a enregistré sur son baladeur pour se donner du courage. Mais elle n'arrive pas à franchir le pas. Elle est subitement transportée dans un monde étrange, Ashanty. Dans ce monde, un homme ambitieux, Zell, veut s'approprier la chanson qu'a composé Yohko, qu'il considère comme étant le cœur de Leda, une ancienne déesse qui contrôlait l'énergie entre les dimensions et la réalité. Entrer en possession de cette chanson lui permettrait d'avoir la puissance nécessaire pour desceller les portes d'autres mondes et de les conquérir. Or la légende raconte qu'à chaque fois que le pouvoir de Leda est utilisé à mauvais escient, un guerrier est appelé pour protéger ce pouvoir. Ce guerrier, serait-il Yohko ? Accompagnée du chien Ringhum et de Yoni, Yohko tente de pénétrer le château de Zell, Garuba, pour déjouer les plans malveillants de celui-ci et aussi récupérer son baladeur. Car sa chanson a la particularité, de plus, de pouvoir la ramener dans son monde d'origine que les autochtones d'Ashanty appellent Noa.